Por si llegas aquí sin saber muy bien quién es esta cantante, te recomiendo estos otros post para que conozcas más en detalle a esta gran mujer:
- Su biografía: Oum Kalthoum, el Astro de Oriente.
- Su obra: El legado de Oum Kalthoum.
Si te gusta la danza oriental, es obligatorio que sepas quién es. Es muy probable que hayas bailado alguna de sus canciones.
Un resumen rápido sobre ella es que ha sido la cantante árabe más importante de todos los tiempos, con más de 200 millones de discos vendidos. Su gran éxito tiene que ver con que era capaz de transmitir sentimientos verdaderos a través de su música.
Nos dejó en 1975, y su muerte causó gran conmoción. Pero a cambio nos dejó un maravilloso legado de 300 canciones.
Las canciones de ésta época solían durar alrededor de una hora, y en cada concierto, cantaba una canción. (No te preocupes, que las versiones actuales, más preparadas para bailar, duran mucho menos).
En cada estrofa o estribillo que se repetía, ella era capaz de dar matices diferentes con su virtuosa voz, lo que hizo que sus interpretaciones hayan pasado a la historia.
Las letras de sus canciones tienen un lenguaje muy culto y refinado, no es una poesía fácil de entender incluso para los propios árabes.
Su música era considerada como sagrada y ninguna bailarina bailaba sus canciones, ni se les pasaba por la cabeza. Fue la propia Oum Kalthoum, la que autorizó a una de ellas, Zohair Zaky, a bailar una de sus canciones. Después, se fue introduciendo su música en el repertorio de las bailarinas.
Enta Omri es uno de los clásicos más queridos y más versionados de todo el repertorio de la música clásica árabe.
Esta canción es especialmente importante porque es la primera en la que colabora con el compositor Mohamed Abdel Wahab. Con él consigue una maravillosa sinergia, y Enta Omri, es, probablemente, la canción más emblemática y conocida de Oum Kalthoum.
La letra para esta canción la escribió Ahmed Shafik y es del año 1965. Te dejo con la traducción de esta joya, no hallarás una declaración de amor tan bien escrita en ninguna otra canción:
Traducción Enta Omri – Tú eres mi vida
Tus ojos me llevaron a aquellos días que se han ido,
me enseñaron a arrepentirme del pasado y sus heridas.
Todo lo que mis ojos vieron antes de conocerte a ti, fue una vida perdida.
¿Cómo podría considerar esa parte de mi vida?
Con tu luz comenzó mi amanecer,
Toda mi vida anterior a ti se ha perdido.
Es un pasado desperdiciado, mi amor.
Mi corazón nunca fue feliz antes de ti,
yo solo había visto dolor y sufrimiento.
Sólo ahora he comenzado a amar la vida.
Y sólo ahora me preocupo de que se me escape la vida.
Toda la felicidad que anhelaba antes de ti,
mis sueños la encontraron en la luz de tus ojos.
Oh, corazón de mi vida…
eres más preciado que mi vida.
¿Por qué no te conocí tiempo atrás?
Todo lo que mis ojos vieron antes de conocerte a ti, fue una vida perdida.
¿Cómo podría considerar esa parte de mi vida?
Con tu luz comenzó mi amanecer, las hermosas noches, el gran amor.
Por un largo tiempo mi corazón cuelga de ti.
Prueba el amor junto a mí, poco a poco,
desde el cariño de mi corazón que ansía el cariño de tu corazón.
Acerca tus ojos, para que los míos se pierdan en la vida de los tuyos.
Acerca tus manos, para que las mías descansen en las caricias de las tuyas.
Mi amor, si tu vienes, ya es suficiente.
Lo que perdamos no será pequeño, oh, amor de mi alma.
Todo lo que mis ojos vieron antes de conocerte a ti, fue una vida perdida.
¿Cómo podría considerar esa parte de mi vida?
Con tu luz comenzó mi amanecer.
Tú eres más preciado que mis días.
Eres más hermoso que mis sueños.
Llévame a tu dulzura.
Sácame del universo.
Llévame lejos, lejos.
Lejos, tu y yo, solos.
Con amor nuestros días despertarán.
Pasamos las noches anhelándonos.
Me reconcilié con mi vida por ti.
Perdoné al tiempo por ti.
Contigo olvidé mi dolor, y olvidé mi miseria.
Tus ojos me llevaron a aquellos días que se han ido,
Me enseñaron a arrepentirme del pasado y sus heridas.
Todo lo que mis ojos vieron antes de conocerte a ti, fue una vida perdida.
¿Cómo podría considerar esa parte de mi vida?
Con tu luz comenzó mi amanecer.
Y ahora, para terminar, el vídeo de un directo suyo cantando Enta Omri:
Se me ponen los pelos de punta. Me encantaría poder volar en el tiempo y estar sentada en una de esas butacas para disfrutar de su voz en directo, debía ser algo indescriptible.
¿Cuál es tu canción favorita de Oum Kalthoum?
LA AMO. MIL GRACIAS POR COMPARTIR. BESOS
Es un regalo toda su música, qué bien que te guste. Gracias a ti 😉